Илья ильф

Истоки

Настоящее имя знаменитого писателя — Иехиель-Лейб Файнзильберг. Псевдоним Ильф (образованный от первых букв имени и фамилии) он взял задолго до того, как начал писать прославившие его «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок». Точно так же поступили и старшие братья будущего писателя. Один, ставший художником, стал Сандро Фазини, а второй, избравший ту же профессию, звался Ми-фа или МАФ. Родовую фамилию оставил себе лишь младший брат.

Поначалу отец семейства Арья Беньяминович Файнзильберг хотел, чтобы сыновья получили серьезное образование и стали бухгалтерами. Старший, Александр, выполняя волю отца, поступил в коммерческое училище и стал… художником. Второй, Михаил, тоже был определен в коммерческое и тоже стал… художником.

Наконец, чтобы не искушать более судьбу, среднего было решено отдать в ремесленное училище, которое Ильф благополучно закончил и, к огромной радости родителя, начал карьеру чертежника. Поработав затем токарем, статистиком и телефонным монтером, Ильф был призван в армию. Летом 1919 года из-за наступления деникинцев под ружье поставили даже негодных к строевой службе.

Через несколько лет в письме к любимой девушке Ильф так будет вспоминать это время: «Я знал страх смерти, но молчал, боялся молча и не просил помощи. Я помню себя лежащим в пшенице. Солнце палило в затылок, голову нельзя было повернуть, чтобы не увидеть того, чего так боишься. Мне было очень страшно, я узнал страх смерти, и мне стало страшно жить».

Как это часто бывает, благодаря трудностям (в данном случае Деникину), жизнь Ильфа кардинально изменилась — он начал пробовать свои силы в журналистике. После того как белый генерал был разгромлен, в Одессе организовали местное отделение Российского телеграфного агентства, знаменитого РОСТА, в котором и начал трудиться Ильф.

Затем в жизни писателя появится Опродкомгуб (проще говоря, продовольственная комиссия), в котором он, к огромной радости отца, прослужит какое-то время бухгалтером. Его сослуживцами станут Берлага, Кукушкиндт, Лапидус и Пружанские, фамилиями которых позже обзаведутся сотрудники «Геркулеса» из «Золотого теленка».

Но любовь к печатному слову уже «отравила» одесского юношу. И он вступает в «Коллектив Поэтов». Кстати, именно в этом клубе, расположенном на улице Петра Великого, он познакомился с неким Митей Ширмахером, великим ловкачом и комбинатором, о котором через несколько лет узнает вся страна. Именно Митя, по мнению некоторых друзей Ильфа, станет прообразом Остапа Бендера.

Членами клуба, кроме Ильфа и его брата Михаила, были Юрий Олеша, Эдуард Багрицкий, Аделина Адалис, Дмитрий Ширмахер. По воспоминанию Нины Гернет, «худой, высокий Ильф обыкновенно садился на низкий подоконник, за спинами всех. Медленно, отчетливо произносил он странные, ни на кого не похожие стихи:

…Комнату моей жизни

Я оклеил воспоминаниями о ней…»

От остальных поэтов Ильф отличался не только стихами, но и манерой одеваться. Валентин Катаев вспоминал, что «даже самая обыкновенная рыночная кепка приобретала на его голове парижский вид…» При этом жизнь будущего автора «Золотого теленка» была совсем не парижской. В письмах любимой он признается: «Я знал голод. Очень унизительный — мне всегда хотелось есть. Мне всегда очень хотелось кушать. И я ел хлеб, утыканный соломой, и отчаянно хотел еще. Но я притворялся, что мне хорошо, что я сыт. По своей природе я, как видно, замкнут и отчаянно уверял, что я не голоден, в то время как ясно было заметно противоположное».

2

Первое доказательство нового статуса Ильфа и Петрова — попытка приписать их романы Булгакову, попавшему в классики сразу после публикации «Мастера и Маргариты». Такие попытки предприняли сравнительно недавно Ирина Амлински (филологического образования не имеющая) и Владимир Козаровецкий (выпускник МАИ).

«Плохую лошадь вор не уведёт», как писал Есенин; на плохую вещь соавторы не претендуют, а у победы всегда тысяча отцов, и сколько было попыток объявить плагиатом, скажем, «Гарри Поттера»! Желание атрибутировать всё великое кому-то одному — вещь очень частая: «Конька-Горбунка» написал Пушкин, «Роман с кокаином» — Набоков, «Тихий Дон» — Крюков, «Они сражались за Родину» — Платонов, «Гамлета» — Фрэнсис Бэкон, и даже у Ильфа есть в записных книжках острота на эту тему. «Илиаду» и «Одиссею» написал, как выяснилось, не Гомер, а другой старик, тоже слепой. Ну не может быть в конкретную эпоху более одного великого писателя. «Звать меня Кузнецов. Я один. Остальные — обман и подделка».

Амлински с великолепной безапелляционностью, сокращая сущности в духе Фоменко и Носовского, упрощает то, что замечено было давно как раз профессионалами — Майей Каганской и Зеевом Бар-Селлой (последний, впрочем, как раз и приписывает Платонову военный роман Шолохова). Они ещё в 1984 году опубликовали в Израиле исследование «Мастер Гамбс и Маргарита», где выявили, в частности, множественные параллели между свитами Воланда и Бендера. (Дополняя эти параллели, заметим, что помимо явного сходства между Коровьевым и Паниковским, Балагановым и Азазелло, Бендером и князем тьмы есть прозрачная параллель между котом Бегемотом и Козлевичем, поскольку атрибутами Сатаны традиционно являются чёрные кот и козёл.) Есть и другие забавные сходства: между Бендером и Обольяниновым (из «Зойкиной квартиры»), между Обольяниновым и Воробьяниновым, между Воробьяниновым и безымянным пациентом из «Собачьего сердца», который выкрасился зелёной краской в надежде помолодеть… Последний эпизод, кстати, восходит к известному розыгрышу Куприна, выкрасившего зелёной краской одного филёра; этот случай явно был хорошо известен молодым фельетонистам. Ильф, Петров и Булгаков вместе работали в «Гудке» и вращались, как говорится, в одном кругу, в катаевской компании; все они были с юга — из Одессы и Киева, все приехали покорять Москву и зарабатывали журналистской подёнщиной, мечтая о большой литературе. Есть предположение, что сын судебного пристава Иван Арнольдович Борменталь срисован с сына банкира Ильи Арнольдовича Файнзильберга, тем более что Уэллс был любимым писателем всей троицы, и Булгаков писал «Собачье сердце», пародируя «Остров доктора Моро», а Ильф и Петров сочиняли «Светлую личность» как советскую версию «Человека-невидимки». У этой компании были общие вкусы, шутки и литературные приё мы, и любопытна именно разница в оценках и трактовках, а не вполне естественные сходства. Михаил Одесский и Давид Фельдман, профессионально и глубоко изучающие романы Ильфа и Петрова, отнеслись к версии Амлински насмешливо, поскольку хорошо знакомы с рукописями, мемуарами и историей публикаций обоих текстов; элементарный языковой анализ показывает несовпадение булгаковской стилистики с творческим почерком Ильфа и Петрова. Сегодня время агрессивных дилетантов, название нашего журнала тому порукой. Известна подробная история замыслов «Стульев» и «Телёнка», есть аутентичные подготовительные материалы в блокнотах Ильфа, рукописи и варианты… Но разоблачать «Новую хронологию» или версию о булгаковском авторстве бендерианы бессмысленно: профессионалы и так всё понимают, а неофита не переубедишь. Но как объяснить слишком явное сходство «романа о дьяволе» с «Золотым

Фильмография[править]

Сценарии по его произведениям:

  • Золотой теленок (ТВ, 2010) Zlatno tele … роман
  • Золотой теленок (2005) … роман
  • Золотой теленок (сериал, 2005) … роман
  • 12 стульев (ТВ, 2005) … роман
  • 12 стульев (2004) Zwölf Stühle … роман
  • Мой дедушка и 13 стульев (ТВ, 1997) Mein Opa und die 13 Stühle … роман, в титрах не указан
  • Мечты идиота (1993) … роман
  • Светлая личность (1989) … роман
  • 12 стульев (мини-сериал, 1976) … роман
  • Золотой теленок (ТВ, 1974) Aranyborjú
  • Ехали в трамвае Ильф и Петров (1972) … рассказ
  • 12 стульев (1971), Top250: 135 … роман
  • Командовать парадом буду я (1970) Prehlídce velim já … роман
  • 12 стульев (1970) The Twelve Chairs … роман
  • Один из тринадцати (1969) 12 + 1 … роман
  • Золотой теленок (1968), Top250: 153 … роман
  • A nagy kombinátor (ТВ, 1967)
  • 12 стульев (ТВ, 1966)
  • 12 стульев (1962) Las doce sillas … роман
  • Совершенно серьезно (1961) … рассказ
  • Васисуалий Лоханкин (1958) … короткометражка
  • Тринадцать стульев (1957) Treze Cadeiras … роман
  • Семь черных бюстгальтеров (1954) Sju svarta be-hå … роман
  • Тринадцать стульев (1945) 13 stolar … роман
  • Оно в чемодане! (1945) It’s in the Bag! … роман, в титрах не указан
  • 13 стульев (1938) 13 Stühle … роман
  • Пожалуйста, сидите! (1936) Keep Your Seats, Please … роман

Сценарист:

  • Цирк (1936)
  • Однажды летом (1936)
  • Двенадцать стульев (1933) Dvanáct kresel … роман
  • Чёрный барак (1933)
  • Праздник святого Иоргена (1930) … автор интертитров

Литературный тандем

  • В 1926 году Евгений Петров знакомится с Ильей Ильфом. Это произошло, когда писатель — юморист устроился на работу в газету «Гудок». К тому времени Илья Арнольдович уже являлся сотрудником редакции. Читательская аудитория без колебания узнавала его острые фельетоны на страницах печатного издания. Хотя официально сатирик числился правщиком текстов.
  • С 1927 года берет начало тесное творческое сотрудничество двух талантливых литераторов.
  • Первым совместно написанным произведением является роман «Двенадцать стульев», опубликованный в 1928 году. Книга сразу полюбилась читателям. Сатирическое издание было переведено на десятки иностранных языков, вышло в ряде стран Европы.
  • Следующим шедевром стал «Золотой теленок» (1931 год).
  • У советских критиков культовые произведения вызывали весьма неоднозначную реакцию. Авторам неоднократно приходилось доказывать, что романы вовсе не направлены против политического строя СССР, а являются сатирой на негативные стороны человеческой жизни: жадность, стяжательство, спекуляцию не только имуществом, но и совестью.
  • В 1933 – 1934 годах Ильф и Петров совершают поездку по Австрии, Италии, Греции и Турции.
  • В 1935 – 1936 годах как специальные корреспонденты газеты «Правда» отправляются в автомобильное путешествие по США. Позднее впечатления от поездки найдут отражение в книге «Одноэтажная Америка».
  • Литературный союз друзей набирал силу. Совместная работа воодушевляла на творчество. Одно произведение следовало за другим. Новеллы, фельетоны, рассказы, очерки… Сатирики строили планы, вынашивали новые идеи. Все оборвалось в один момент, когда в 1937 году Илья Ильф ушел из жизни.

Илья Ильф и Евгений Петров

Детство и юность

Илья Арнольдович Ильф – выдуманный творческий псевдоним одного из «родителей» обаятельного мошенника Остапа Бендера. Настоящее имя писателя – Иехиел-Лейб Арьевич Файнзильберг. Он родился в черноморской жемчужине – Одессе – осенью 1897 года.

Иехиел-Лейб – третий их четырех наследников Арье и Миндль Файнзильбергов. Глава семьи, скромный служащий Сибирского торгового банка, мечтал дать сыновьям приличное образование. Старшего отпрыска Саула видел бухгалтером, но тот после учебы в коммерческом училище назвался Сандро Фазини и стал художником-кубистом (позже переехал во Францию, погиб в Освенциме).

Илья Ильф

Второй сын – Мойше-Арон – окончил училище с отличием, но повторил опыт брата и тоже ушел в искусство, подписывая полотна творческим псевдонимом Ми-Фа.

Горький опыт и напрасно потраченные деньги подсказали Арье не вкладывать сбережения в обучение третьего сына в дорогом коммерческом училище. Иехиэль-Лейб стал студентом ремесленного училища, где не было «лишних» (по мнению старого Арье) предметов, таких как рисование. Отец не знал, что на уроках мальчик прятал под партой книги Редьярда Киплинга, Роберта Стивенсона и Антона Чехова, которые тайком читал.

16-летний юноша получил образование и порадовал отца: прошел путь от токаря до мастера кукольной мастерской, а в 1919 году сел за бухгалтерские отчеты в финансовом отделе губернской продкомиссии, ведавшей снабжением Красной армии. Позже опыт работы в продкомиссии Илья Ильф использует, описывая события в конторе «Геркулес» в «Золотом теленке».

Илья Ильф в детстве

Хрустальные мечты отца разбились, когда 23-летний Иехиел бросил службу, объявив о вступлении в одесский «Коллектив поэтов». Теперь третий отпрыск звался Илья Ильф, соединив в фамилии псевдонима первые буквы «старого» труднопроизносимого имени.

Забегая наперед, скажем, что оправдал надежды отца четвертый сын: оставив родную фамилию, стал топографом. К радости Арье, искусство не заинтересовало Беньямина. В 1919-ом объявили мобилизацию. Илья Ильф прибыл на сборный пункт с романом Анатоля Франса под мышкой. О военном прошлом писатель рассказал вскользь, но объемно:

После войны будущий романист вернулся в Одессу, сделал первые шаги в журналистике и стал членом Союза поэтов.

Экранизации

Книги Ильфа и Петрова были настолько популярны, что кинематограф не обошел их стороной. По мотивам их произведений снято большое количество кинолент. Фильмы по книгам Ильи Ильфа и Евгения Петрова пользуются большой популярностью. Мировые кинематографисты обращаются к сюжетам сатириков до сих пор!

“Двенадцать стульев” Ильи Ильфа и Евгения Петрова – историю похождений Остапа Бендера – экранизировали более 20 раз. Зарубежные кинематографисты адаптировали роман под местные реалии, меняли имена героев и сюжет. Немцы сняли «13 стульев», в Италии вышли фильмы «Не в стульях счастье», «Один из тринадцати», в Англии – «Пожалуйста, сидите», а в Швеции вышли «Семь черных бюстгальтеров». В 1971 году вышел двухсерийный фильм Леонида Гайдая, который имел оглушительный успех. В 1976 году Остапа Бендера сыграл Андрей Миронов. Фильм Марка Захарова состоял из большого количества музыкальных сцен, которые стали очень популярны в народе.

Вторую часть, «Золотого теленка», экранизировали только у нас. Первым взялся за роман режиссер Георгий Данелия. В 1958 году вышел короткометражный фильм «Васисуалий Лоханкин», в котором была показана только одна сцена романа. Самой популярной стала экранизация Михаила Швейцера. В главной роли снялся Сергей Юрский, вместе с ним на площадке работали Леонид Куравлев, Зиновий Гердт, Евгений Евстигнеев. В 1993 году Игорь Толстунов адаптировал роман под современные реалии и снял фильм «Мечты идиота». Бендер стал немолодым лысым мачо, Шура Балаганов – гопником, Паниковский – мелким интеллигентом. Совсем недавно вышел сериал «Золотой теленок», где сыграли Олег Меньшиков, Михаил Ефремов, Федор Добронравов.

Личная жизнь

С будущей супругой Машей – Марией Тарасенко – писатель встретился в родной Одессе. Маша была ученицей школы живописи, в которой преподавал брат Ильфа. Юная художница влюбилась в учителя, но после знакомства с Ильей сдалась под напором его знаков внимания и волны обожания.

Илья Ильф и его жена Мария

После отъезда Ильи Ильфа в Москву пара 2 года переписывалась – сохранились сотни трогательных, пронизанных нежностью писем. В один из приездов Марии в столицу они поженились. Вскоре получили скромное жилье – комнату в доме Сретенского переулка, рядом с комнатой Юрия Олеши и его жены. В 1935 году у пары родилась дочь Сашенька, Александра Ильинична Ильф.

Материальное благополучие и квартира со старинной мебелью, домработницей и няней появились у супругов после выхода «Двенадцати стульев». Долгому семейному счастью помешала болезнь Ильи Ильфа. Он был удивительно нежным отцом, но не мог даже лишний раз обнять дочь, боясь заразить туберкулезом. Его не стало, когда Александре было 2 года.

Литература

В 1923 году будущий «отец» блистательного Комбинатора перебрался в Москву: в Одессе литературная жизнь окончательно заглохла. С первой работой помог Валентин Катаев: став именитым литератором, он устроил коллегу по одесскому поэтическому сообществу в газету «Гудок».

Илья Ильф

Илью Ильфа взяли правщиком никем не читаемой 4-ой полосы, поручив обработку писем рабкоров. В первые недели работы правщик превратил полосу в самую популярную, наполнив едкими фельетонами на злобу дня. Под рабкоровскими заметками, превращенными в фельетоны, стояли подписи авторов, но, обработанные Ильфом, узнавались мгновенно по афористичности и тонкому сарказму.

Работа в газете свела будущего романиста с Исааком Бабелем, Михаилом Булгаковым и Юрием Олешей. Вскоре в «Гудке» появился брат Катаева – Евгений. Он взял творческий псевдоним Петров, не желая привлекать внимания родством. Так в Москве познакомились соавторы, родившиеся в Одессе. Работать вместе начали в 1927 году.

Евгений Петров и Илья Ильф

В 1928-ом Ильфа уволили из «Гудка» по сокращению штата. За ним ушел и Петров. Журналистов приютил юмористический еженедельник «Чудак», в котором Илья Ильф вел отдел литературных рецензий. Соавторы делали совместные рецензии на кинокартины и театральные спектакли, ставя общий творческий псевдоним «Дон Бузилио». Еще один псевдоним Ильфа и Петрова – Ф. Толстоевский.

Роман «12 стульев» литераторы начали писать в 1927 году. Отправной точкой стала идея Валентина Катаева, предложившего Ильфу и младшему на 6 лет Петрову поработать на него «литературными рабами». Мэтр подкинул авторам авантюрный сюжет, предложив подумать над развитием событий вокруг «спрятанных в стуле сокровищ».

Иллюстрация к книге Евгения Петрова «Двенадцать стульев»

Илья Ильф с младшим соавтором так увлеклись написанием авантюрной хроники, превратившейся в роман, что отказались отдавать разработку Катаеву. Тот, прочитав написанное, похвалил и предложил отдать в печать. Роман увидел свет в 1928 году и принес авторам славу.

В том же году любители юмористического жанра получили от романистов еще один приятный сюрприз – сатирическую повесть, вышедшую под названием «Светлая личность». В следующем году опубликовали гротескные новеллы, объединенные в цикл «Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска» и сборник новелл «1001 день, или Новая Шахерезада».

Фильм по книге Ильи Ильфа “12 стульев”

В 1931 году Илья Ильф с соавтором подарил читателям новый шедевр – продолжение романа о Комбинаторе, который назвали «Золотой теленок». Роман напечатали в журнале «30 дней», книга появилась спустя 2 года.

Произведения Ильфа и Петрова стали бестселлерами советского времени, принеся авторам невероятную славу. Но литературные критики и цензоры не жаловали остросатирические романы, переполненные намеками о неидеальном советском строе. «Пробить» публикацию «Золотого теленка» помог Максим Горький. В центральных газетах появились разгромные статьи, но почитателей таланта одесситов они не интересовали.

Иллюстрация к книге Евгения Петрова «Золотой теленок»

Перу Ильи Ильфа и его соратника принадлежат десятки рассказов, фельетонов и очерков. По их комедии поставлена мелодрама «Под куполом цирка», снятая режиссером Григорием Александровым и вышедшая в 1936 году под названием «Цирк». В главной роли фильма блистала Любовь Орлова, но Ильф и Петров потребовали убрать их фамилии с титров: сценарий подвергся изменениям, которые авторы не одобрили.

В середине 1930-х Илья Ильф и Евгений Петров – корреспонденты «Правды» – отправились в 4-месячную поездку по США. Плодом совместного творчества стала книга, составленная из разрозненных очерков и названная «Одноэтажная Америка». Она вышла в 1936 году и стала первым совместным сочинением, написанным литераторами порознь. Ильф и Петров из-за болезни Ильи Арнольдовича писали главы, не встречаясь, но за 10 лет совместного труда у них выработался единый стиль.

Илья Ильф увлекался фотографией

Илья Ильф подарил читателям замечательные «Записные книжки» – дневник, состоящий из сотен афоризмов, очерков, наблюдений, смешных фраз и горестных размышлений, записанных за 12 лет. «Записные книжки» увидели свет после основательного сокращения и цензуры, но и в сокращенном виде афоризмы Ильфа стали крылатыми.

Интересным фактом биографии одессита является его увлечение фотоделом. Приобретя «Лейку», Илья Ильф сделал тысячи фотографий, среди них уникальные: похороны Владимира Маяковского, храм Христа Спасителя до взрыва и после, Америка (фотографиями Ильфа иллюстрирована книга), знаменитые современники – писатели Михаил Булгаков, Юрий Олеша, Иосиф Уткин, Борис Пастернак.

Не зря прожитая жизнь

Евгений Петров рано ушел из жизни, но оставил о себе добрую память. В тот период времени, когда была жесткой цензура, а сатирические произведения подвергались резкой критике, необоснованным нападкам, нужно было обладать необычайной стойкостью, мужеством, чтобы их создавать.

Великолепные романы «Золотой теленок» и «Двенадцать стульев» называли «клеветническими» книгами, «карикатурой на советскую действительность». На 8 лет они были изъяты из литературы. Но сегодня блестящие произведения живы, востребованы, не утратили своей ценности.

Есть в книгах и нечто, особенно близкое нашему времени: стремление спешить жить, преуспевать какими угодно методами и средствами, не задумываясь о последствиях и цене успеха, успеха всегда скоропалительного и недолговечного.

Творчество

За годы творческой биографии Ильф и Петров написали немало повестей, новелл, очерков, пьес, романов и киносценариев. Первая всесоюзная слава пришла к ним после издания романа «Двенадцать стульев», который стал настоящей сенсацией в литературном мире.

Книга изобиловала множеством сатирических ситуаций и жизненных неурядиц, и была разобрана на цитаты. И хотя в основе сюжета лежали поиски бриллиантов, спрятанных в одном из 12 стульев, смысл произведения был гораздо глубже.

По мнению ряда критиков, в романе авторы представили «глобальный образ эпохи». В будущем по мотивам данной книги будут снято несколько художественных картин, которые приобретут большой успех.

После этого Ильф и Петров издали ряд фельетонов, повестей и рассказов, среди которых «Светлая личность» и «Тысяча и один день, или Новая Шахерезада». Параллельно с этим они активно сотрудничали с изданиями «Правда» и «Литературная газета».

В 1931 г. сатирики представили свой очередной выдающийся роман «Золотой теленок», представлявший собой продолжение похождений героя «Двенадцати стульев» Остапа Бендера. Книга вызвала неоднозначную реакцию среди критиков, некоторые из которых увидели в Бендере карикатуру на «русского интеллигента».

В романе также было множество юмора и сарказма, а также масса афоризмов. И хотя в произведении имелись персонажи, нарушающие закон и не соблюдающие этические нормы, они вызывали симпатию у читателя.

Ильф и Петров показали, что в их антигероях много положительных качеств, а мошенниками они стали по причине ряда обстоятельств. Интересен факт, что по замыслу авторов в финальной части «Золотого теленка» Остап Бендер должен был жениться с Зосей и создать новую ячейку общества строителей социализма.

Однако из-за «звонка сверху» о том, что Бендер не может значиться строителем социализма, Ильфу и Петрову пришлось отредактировать концовку в том виде, в котором мы ее знаем. Стоит отметить, что главным читателем одесситов был лично Иосиф Сталин.

В середине 30-х годов Ильф и Петров посетили США, что побудило их написать книгу «Одноэтажная Америка», созданную в жанре путевого очерка. В этом труде подвергались критике стандартизация жизни, умственная пассивность и доверчивость американцев.

Вместе с этим, советские литераторы высоко оценили американские дороги, сервис, организацию в буту и на производстве, а также трудолюбие этого народа.

Плодотворное сотрудничество сатириков прервала смерть Ильфа 13 апреля 1937 года. Кончине Ильи Арнольдовича предшествовало автопутешествие по штатам США, когда у него обострился давний туберкулез.

После смерти были изданы «Записные книжки» Ильфа, состоявшие из личных наблюдений, очерков, фельетонов и афоризмов автора. «Книжки» были единогласно оценены литературоведами, как выдающееся произведение.

Евгений Петров пережил своего единомышленника на 5 лет. Интересен факт, что оба одессита умерли в возрасте 39 лет. За эти 5 лет Петров написал много сценариев к фильмам, пьесу «Остров мира» и «Фронтовой дневник». В 1940 г. он стал членом Компартии, а с началом Великой Отечественной войны (1941-1945) работал военным журналистом.

Евгений Петров погиб 2 июля 1942 г. в авиакатастрофе при перелете из оккупированного нацистами Севастополя в Москву. В 1961 г. были опубликованы собрания сочинений Ильфа и Петрова, разместившиеся на страницах 5 томов.

Афоризмы

Многие цитаты Ильи Ильфа стали крылатыми выражениями. И вот некоторые из них:

  • «Вино требует времени и умения разговаривать. Поэтому американцы пьют виски».
  • «Есть вещи, которые нельзя изменить. Сапоги можно снять, но нельзя научить человека смеяться по-русски».
  • «Как приятно быть деловым, когда нет никаких дел».
  • «Напился так, что уже мог творить различные мелкие чудеса».
  • «В фантастических романах главным было радио. При нем ожидалось счастье человечества. Вот радио есть, а счастья нет».
  • «По линии наименьшего сопротивления все благополучно».
  • «Еще ни один пешеход не задавил автомобиля, однако недовольны почему-то автомобилисты».
  • «Всегда есть человек, который изо всех сил хочет высказаться последним».
  • «Все талантливые люди пишут разно, все бездарные люди пишут одинаково и одним почерком».
  • «Конкурс лгунов. Главный приз получил человек, говоривший правду».

Встреча

Однажды на традиционные среды, во время которых в клубе поэтов собирались все желающие, придут две подруги — Тая Лишина и Лина Орлова, с которыми у Ильфа завяжется если и не роман, то бурная переписка. Ильф в это время остается в Одессе практически один — мать только что умерла, отец болен, старший брат эмигрировал, средний — уехал в Петроград. Тая и Лина станут для него «поддерживающими и отвлекающими» подругами.

«…Милосердие, мой друг, единственно лишь Ваше милосердие еще может спасти меня, — напишет он уехавшей в столицу Лине Орловой. — Я ожидаю от Вас письменного разрешения моих грехов до той благословенной поры, когда и мне будет надлежать Москва… Живите возвышенно и не ешьте дурного хлеба. Его с большим удовольствием можно заменить шоколадом».

В другом письме Лине Орловой уже ясно угадывается юмор будущего автора «Двенадцати стульев»: «Здесь холодно, и меня мучает воспоминание о ваших теплых коленях. Я один в комнате, где могли бы быть и Вы. Я грустен, как лошадь, которая по ошибке съела грамм кокаина…»

Но скоро, совсем скоро грусть Ильфа исчезнет. Потому что в его жизни появится та, которую он полюбит больше всех на свете — Маруся Тарасенко.

Одна из первых одесских красавиц появилась на свет в семье пекаря, где кроме нее росло еще трое детей. Родители «держали девочку за принцессу». Больше всего в жизни ее интересовало искусство, и после женской гимназии Маруся поступила в 3-ю Пролетарскую художественную студию. Впрочем, судя по письмам, Маруся тоже была не лишена литературного дара. Правда, первые свои письма она адресует старшему брату Ильфа — Михаилу, который был одним из преподавателей ее студии. С ним же она делится своими мыслями об Илье, который был частым гостем художественной студии. «Вот сегодня был Иля. Знаю только наверное, что не люблю его. Ничего не понимаю. Не знаю, любит ли он еще меня. Кажется, любит…»

«Мама поначалу была влюблена в брата Ильфа, — рассказывает Александра Ильф. — Он был ее преподавателем, в общем, произошла традиционная история. Но в результате именно мама первая призналась в любви к отцу. Хотя порою писала ему довольно обидные вещи. Все юные девушки склонны к тому, чтобы придумывать и изобретать».

После первой же встречи, о которой Ильф будет постоянно вспоминать, Маруся стала главным человеком в его жизни. А он, пусть и не сразу, занял такое же место в ее сердце. Свидетельство тому — почти полторы сотни писем, которыми в 1923-1927 гг. обменивались молодые люди. Они переписываются, даже находясь в одном городе, в Одессе.

Ильф так объясняет: «Мне незачем писать тебе, раз мы можем видеться каждый день, но до утра далеко, и вот я пишу. Мне кажется, что любил тебя еще тогда, когда зимой, под ветер, разлетевшийся по скользкому снегу, случайно встречался с тобой. Мой мальчик, если с головой завернуться в одеяло и прижаться в угол, можно ощутить твое дуновение, теплое и легкое. Завтра утром я приду к тебе, чтобы отдать письма и взглянуть на тебя. Но одно письмо я оставляю при себе. Если кричат пароходы ночью и если ночью кричат журавли, это то, чего еще не было, и как больно я тебя люблю».

Их любовь действительно была больной. Письма Маруси, напоминающие белые стихи, порой полны настолько несправедливых упреков, что влюбленного Ильфа становится просто жалко.

Рассказывает Александра Ильф: «Мама часто упрекала его, то писала, что она любит его, то, что не любит. В общем, какие-то вещи, которых он совершенно не заслуживал. Отец работал в Москве, не имея ничего за душой, жил в полнейшей нищете. Самым лучшим подарком были брюки… Знаете, что любопытно? Отец никогда не ревновал маму. А она его очень даже. Однажды во время своей командировки в Париж папа что-то передал маме через какую-то женщину. Так маме показалось, что с этой женщиной у отца были какие-то отношения. Она написала ему такое гневное письмо в Париж…»

«Золотой теленок»

Роман Евгения Петрова и Ильи Ильфа “Золотой теленок” написан в жанре плутовского романа с элементами социальной сатиры. Рассказывает о жизни комбинатора Бендера на фоне 1930-х годов – о том, что произошло с ним после событий, описанных в «Двенадцати стульях». Был опубликован в журнале «30 дней».

Реакция все также была неоднозначной. Основная полемика развернулась вокруг Остапа Бендера. Кто-то говорил, что он слишком обаятелен для главного героя, кто-то увидел в нем карикатуру на русского интеллигента.

С мая 1931 года публиковался в парижском издании журнала «Сатирикон». Первая полноценная книга вышла в 1932 году в США. На русском языке впервые появилось в 1933 году.

Остап Бендер, представляясь сыном лейтенант Шмидта, пытается выудить деньги у председателя исполкома города Арбатова. Там он знакомится с местным «комбинатором» Шурой Балагановым, смелым, но недалеким молодым человеком, и евреем Паниковским, жуликом и плутом, талантливо находящим себе приключения. Вместе они отправляются в Черноморск, чтобы ограбить настоящего советского миллионера – бухгалтера Александра Ивановича Корейко. Добраться до Черноморска им помогает первый таксист в Арбатове – честнейший Адам Козлевич, влюбленный в свою машину «Антилопу Гну», который волей случая становится членом их пестрой компании.

Смерть

После поездки по Америке в открытой машине у Ильи Ильфа обострилась болезнь: туберкулез, диагностированный в 1920-х, открылся и перешел в острую форму. Боль в груди романист почувствовал в Новом Орлеане. Закашлявшись, увидел кровь на платке.

После возвращения из Америки Илья Ильф прожил еще 2 года. Но жить в столице не мог – задыхался. Поселился на даче в Красково, где писал главы «Одноэтажной Москвы», гулял по сосновому лесу.

Памятник на могиле Ильи Ильфа на Новодевичьем кладбище

Когда весной 1937 года на Новодевичьем кладбище хоронили 39-летнего Илью Ильфа, его верный друг и соавтор произнес, что это и его похороны. Друга Петров пережил на 5 лет, погибнув при странных обстоятельствах.

В 1948 году появилось постановление Секретариата Союза писателей, в котором романы Ильфа и Петрова назвали клеветой. Прошло 12 лет, пока «12 стульев» позволили переиздать. Исследователи творчества Ильфа и Петрова предполагают, что судьба писателей, проживи они дольше, могла оказаться трагичной.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Кадетка
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: